Filmzitate raten

@Lord_Nykon: Völlig richtig - Du bist dran...:)

@enkore: Ah, dann bin ich ja beruhigt: Ich werde nicht langsam senil - den Film habe ich nur noch nicht gesehen...:D
 
Dann mal los

A: Für wen ist die? Für Mr. Ed? ...steck das in mich und ich ramm' dir das Ding in's Herz! Kennst du den Film Pulp Fiction?
 
enkore hat gesagt.:
Ist ganz gut, wenn man für die Laufzeit des Films vergisst, dass Plutonium extrem stark strahlt und Leute ziemlich insta tötet ...
Ich werde mir den Film auch auf jeden Fall anschauen - der erste hat mir ganz gut gefallen und ein, zwei Kumpels behaupten der zweite wäre besser...;)

Ach ja, bevor ich es vergesse: Das Zitat sollte aus Armageddon sein...8)
 
Ist ganz gut, wenn man für die Laufzeit des Films vergisst, dass Plutonium extrem stark strahlt und Leute ziemlich insta tötet ...

Das ist einfach nicht richtig. Plutonium kann man in Zeitungspapier einwickeln und dann ist außen kaum mehr was messbar. Ich habe fast täglich damit zu tun

Gesendet von meinem Nexus S mit Tapatalk 2
 
Oh, Tatsache, Plutonium ist ein Alphastrahler. Hatte im Hinterkopf, dass es ein Betastrahler ist... egal, trotzdem kann kein normaler Mensch einen 20×60 Zentimeter großen Stahlzylinder mit Plutonium drin nich wie 'nen Gemüsenetz rumschleudern... und erst recht kann kein russischer Truck aus den Zeiten der Schlacht um Stalingrad stammt einen praktisch massiven Metallblock von 2x2x5m Außenmaßen rumfahren ^^
 
Armageddon ist richtig

Gesendet von meinem Nexus S mit Tapatalk 2
 
OK, eins habe ich noch:
Filmzitat:
A: Ich habe Blut an meinen Händen...
B: Du gehörst zu den angesehendsten Anwälten in einem der erfolgreichsten Anwaltbüros der Welt. Du bist eine Legende!
A: Ich bin ein Komplize!
B: Du bist manisch-depressiv...
A: Ich bin Shiva, der Gott des Todes!
 
Nicht so leicht wie sonst? Sehr schön...:)

Hier mal ein paar Tipps:
Der gesuchte Film ist ein Polit- bzw. Wirtschaftsthriller.

Die Hauptrolle wird von George Clooney gespielt.

Der Name von Clooneys Filmrolle und der Titel des Films sind identisch.
 
Ich finde ja die Übersetzungen der Titel meist nicht so gelungen, weil oft die Mehrdeutigkeit verloren geht. Aber stimmen tut's
 
Zurück
Oben